2022年翻译保密承诺书(十三篇)
每个人都曾试图在平淡的学习、工作和生活中写一篇文章。写作是培养人的观察、联想、想象、思维和记忆的重要手段。大家想知道怎么样才能写一篇比较优质的范文吗?接下来小编就给大家介绍一下优秀的范文该怎么写,我们一起来看一看吧。
翻译保密承诺书篇一
乙方:__________翻译*限公司
订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:
一、译文类型
甲方委托乙方翻译(资料名称)______________,共_______页,约______________字。
二、翻译时间
双方协定翻译稿件交付日期为_______年_______月_______日。
三、交稿形式
_____________________________________________________________。
四、资料保密
本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。此项保密义务在协议终止后仍然有效。
五、知识产权
所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开发布、转载、使用或其他用途,否则视为违约。
六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其他相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。
七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。本协议一式两份,甲乙双方各执一份。本保密协议经签字盖章后生效。
甲方:(签章)_____________ 乙方:(签章)_______翻译*限公司
法人代表:_________________ 法人代表:_______________________
签约代表:_________________ 签约代表:_______________________
地址:_____________________ 地址:___________________________
e-mail:___________________ e-mail:_________________________
电话:_____________________ 电话:___________________________
翻译保密承诺书篇二
翻译保密合同(样式一)
本协议由甲方:(以下简称"甲方")地址:_________和乙方:______翻译服务有限公司(以下简称"乙方")地址:_____________签订,并自双方签订之日起生效。
文件名称_______________
翻译时间:____________
甲方聘请乙方为其提供笔译服务(由源语言译成目标语言)。
乙方应为甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。
甲方提供信息及其相关所有专利,版权,贸易秘密,_____及其它知识产权的唯一所有人.本协议未授予或暗示乙方对此类权利的任何许可或转让。
对于相关文稿,专利,版权,贸易秘密,_____及其它知识产权的翻译,甲方享有唯一所有权.乙方无权向任何第三方提供,复制或销售该译稿。
乙方若违反以上条款应承担相关的法律责任。
本协议一式两份,具有同等法律效力。甲乙双方各持一份。
本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。
甲方:乙方:
(盖章)(盖章)
客户负责人:客户负责人:
日期:日期:
翻译保密承诺书篇三
本协议由甲方:(以下简称"甲方")地址:_________和乙方:______翻译服务有限公司(以下简称"乙方")地址:_____________签订,并自双方签订之日起生效。
文件名称_______________
翻译时间:____________
一、甲方聘请乙方为其提供笔译服务(由源语言译成目标语言)。
二、乙方应为甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。
三、甲方提供信息及其相关所有专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的唯一所有人.本协议未授予或暗示乙方对此类权利的任何许可或转让。
四、对于相关文稿,专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的翻译,甲方享有唯一所有权.乙方无权向任何第三方提供,复制或销售该译稿。
五、乙方若违反以上条款应承担相关的法律责任。
六、本协议一式两份,具有同等法律效力。甲乙双方各持一份。
七、本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。
甲方:乙方:
(盖章):(盖章):
客户负责人:客户负责人:
日期:日期:
翻译保密承诺书篇四
本协议由甲方:(以下简称"甲方")地址:_________和乙方:______翻译服务有限公司(以下简称"乙方")地址:_____________签订,并自双方签订之日起生效。
文件名称_______________
翻译时间:____________
甲方聘请乙方为其提供笔译服务(由源语言译成目标语言)。
乙方应为甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。
甲方提供信息及其相关所有专利,版权,贸易秘密,_____及其它知识产权的唯一所有人.本协议未授予或暗示乙方对此类权利的任何许可或转让。
对于相关文稿,专利,版权,贸易秘密,_____及其它知识产权的翻译,甲方享有唯一所有权.乙方无权向任何第三方提供,复制或销售该译稿。
乙方若违反以上条款应承担相关的法律责任。
本协议一式两份,具有同等法律效力。甲乙双方各持一份。
本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。
甲方:乙方:
(盖章)(盖章)
客户负责人:客户负责人:
日期:日期:
翻译保密承诺书篇五
甲方:_________
乙方:_________
订立本协议旨在乙方为顾客提供规范,保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:
一、译文类型
甲方委托乙方翻译_________(资料名称),共_________页,约_________字。
二、翻译时间
双方协议翻译稿件交付日期为_________年_________月_________日。
三、交稿形式
_________________________________。
四、资料保密
本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。此项保密义务在协议终止后仍然有效。
五、知识产权
所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项资料等)公开发布、转载、使用或其它用途,否则视为违约。
六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其它相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。
七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。本协议一式两份,甲乙双方各执一份。本保密协议经签字盖章后生效。
甲方(盖章):_____________
法人代表(签字):_________
签约代表(签字):_________
地址:_____________________
e-mail:___________________
电话:_____________________
_________年______月______日
签订地点:_________________
乙方(签章):_____________
法人代表(签字):_________
签约代表(签字):_________
地址:_____________________
e-mail:___________________
电话:_____________________
_________年______月______日
签订地点:_________________
翻译保密承诺书篇六
甲方:_________
乙方:_________
订立本协议旨在乙方为顾客提供规范,保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:
一、译文类型
甲方委托乙方翻译_________(资料名称),共_________页,约_________字。
二、翻译时间
双方协议翻译稿件交付日期为_________年_________月_________日。
三、交稿形式
_________________________________。
四、资料保密
本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。此项保密义务在协议终止后仍然有效。
五、知识产权
所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项资料等)公开发布、转载、使用或其它用途,否则视为违约。
六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其它相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。
七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。本协议一式两份,甲乙双方各执一份。本保密协议经签字盖章后生效。
甲方(盖章):_____________
法人代表(签字):_________
签约代表(签字):_________
地址:_____________________
e-mail:___________________
电话:_____________________
_________年______月______日
签订地点:_________________
乙方(签章):_____________
法人代表(签字):_________
签约代表(签字):_________
地址:_____________________
e-mail:___________________
电话:_____________
_________年______月______日
签订地点:_________
翻译保密承诺书篇七
甲方:
乙方:__________翻译有限公司
订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:
甲方委托乙方翻译(资料名称) ,共 页,约 字。
双方协定翻译稿件交付日期为 年 月 日。
本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。此项保密义务在协议终止后仍然有效。
所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开发布、转载、使用或其他用途,否则视为违约。
甲方:(签章) 乙方:(签章)__________翻译有限公司
法人代表: 法人代表:
签约代表: 签约代表:
地 址: 地址:
e-mail: e-mail:
电 话 电话:
翻译保密承诺书篇八
本协议由甲方:___________(以下简称“甲方”)地址:__________________和乙方:____________翻译服务有限公司(以下简称“乙方”)地址:__________________________签订,并自双方签订之日起生效。
文件名称__________________________
翻译时间:________________________
一、甲方聘请乙方为其提供笔译服务(由源语言译成目标语言)。
二、乙方应为甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。
三、甲方提供信息及其相关所有专利,版权,贸易秘密,_____及其它知识产权的唯一所有人.本协议未授予或暗示乙方对此类权利的任何许可或转让。
四、对于相关文稿,专利,版权,贸易秘密,_____及其它知识产权的翻译,甲方享有唯一所有权.乙方无权向任何第三方提供,复制或销售该译稿。
五、乙方若违反以上条款应承担相关的法律责任。
六、本协议一式两份,具有同等法律效力。甲乙双方各持一份。
本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。
甲方:____________________
乙方:____________________
(盖章)
客户负责人:______________
日期:____________________
翻译保密承诺书篇九
甲方:
乙方:__________翻译有限公司
订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:
一、译文类型
甲方委托乙方翻译(资料名称),共页,约字。
二、翻译时间
双方协定翻译稿件交付日期为年月日。
三、交稿形式
四、资料保密
本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。此项保密义务在协议终止后仍然有效。
五、知识产权
所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开发布、转载、使用或其他用途,否则视为违约。
六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其他相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。
七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。本协议一式两份,甲乙双方各执一份。本保密协议经签字盖章后生效。甲方:(签章)乙方:(签章)__________翻译有限公司
法人代表:法人代表:
签约代表:签约代表:
地址:地址:
电话:电话:
翻译保密承诺书篇十
翻译保密合同(样式二)
甲方:
乙方:__________翻译有限公司
订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:
一、译文类型
甲方委托乙方翻译(资料名称),共页,约?字。
二、翻译时间
双方协定翻译稿件交付日期为年?月日。
三、交稿形式
。
四、资料保密
本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。此项保密义务在协议终止后仍然有效。
五、知识产权
所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开发布、转载、使用或其他用途,否则视为违约。
六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其他相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。
七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。本协议一式两份,甲乙双方各执一份。本保密协议经签字盖章后生效。?甲方:(签章)?乙方:(签章)__________翻译有限公司
法人代表:?法人代表:
签约代表:?签约代表:
地?址:地址:
e-mail:?e-mail:
电?话:电话:
_____://?_____://
翻译保密承诺书篇十一
甲方:____________________
乙方:____________________翻译有限公司
订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:
一、译文类型
甲方委托乙方翻译____________________(资料名称),共__________页,约__________ 字。
二、翻译时间
双方协定翻译稿件交付日期为__________年 __________月__________日。
三、交稿形式
______________________________。
四、资料保密
本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。此项保密义务在协议终止后仍然有效。
五、知识产权
所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开发布、转载、使用或其他用途,否则视为违约。
六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其他相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。
七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。本协议一式两份,甲乙双方各执一份。本保密协议经签字盖章后生效。
甲方:____________________(签章)乙方:(签章)____________________翻译有限公司
___________年___________月_________日___________年___________月_________日
翻译保密承诺书篇十二
甲方:______________________
乙方:__________翻译有限公司
订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:
一、译文类型
甲方委托乙方翻译(资料名称)______________,共_______页,约______________字。
二、翻译时间
双方协定翻译稿件交付日期为_______年_______月_______日。
三、交稿形式_____________________________________________________________。
四、资料保密
本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。此项保密义务在协议终止后仍然有效。
五、知识产权
所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开发布、转载、使用或其他用途,否则视为违约。
六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其他相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。
七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。本协议一式两份,甲乙双方各执一份。本保密协议经签字盖章后生效。
甲方:(签章)_____________ 乙方:(签章)_______翻译有限公司
法人代表:_________________ 法人代表:_______________________
签约代表:_________________ 签约代表:_______________________
地址:_____________________ 地址:___________________________
e-mail:___________________ e-mail:_________________________
电话:_____________________ 电话:___________________________
翻译保密承诺书篇十三
甲方:
乙方:__________翻译有限公司
订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:
一、译文类型
甲方委托乙方翻译(资料名称),共页,约 字。
二、翻译时间
双方协定翻译稿件交付日期为年 月日。
三、交稿形式
四、资料保密
本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。此项保密义务在协议终止后仍然有效。
五、知识产权
所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开发布、转载、使用或其他用途,否则视为违约。
六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其他相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。
七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。本协议一式两份,甲乙双方各执一份。本保密协议经签字盖章后生效。 甲方:(签章) 乙方:(签章)__________翻译有限公司
法人代表: 法人代表:
签约代表: 签约代表:
地 址: 地址:
e-mail: e-mail:
电 话: 电话:
http:// http://