螳螂捕蝉注释翻译通用
人的记忆力会随着岁月的流逝而衰退,写作可以弥补记忆的不足,将曾经的人生经历和感悟记录下来,也便于保存一份美好的回忆。范文书写有哪些要求呢?我们怎样才能写好一篇范文呢?下面是小编为大家收集的优秀范文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
螳螂捕蝉注释翻译篇一
本文是一篇文言文,选自汉代刘向所撰《说苑正谏》。主要讲了少孺子利用螳螂捕蝉这个寓言故事劝说吴王打消了攻打楚国的念头。重点在于说明一个道理,即做事情,处理问题,不要只顾眼前利益,要瞻前顾后,通盘谋划。透过少孺子以事喻理可以看出他的聪明才智和对吴国的忠诚,也可以感受到“曲谏”方法的巧妙。课文内容简短,但是讲了一件完整的事情,经过部分的寓言故事情节生动,印证了课文中心句:此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之患也。
文言文因其文字的特殊性,给学生的学习带来困难。本文的学习从朗读中穿插联想与想象的角度切入,通过阅读教学,引领学生感悟人物的内心世界,从而理解文中蕴含的道理。六年级学生的认知水平仍有限,尤其是对于文言文,从朗读、理解内容上来说都是一个难点。因此,第一课时的教学要解决朗读和对语句理解的问题,为本课时扫清障碍。本班绝大部分学生喜爱朗读,有感情地朗读课文的能力较强,能通过预习熟读课文,了解课文内容。所以,在阅读教学中,采用联想、想象刺激学生的思维,打开想象之门。教师要引领学生经过分析比较,在阅读文本体会寓意的过程中感受情节的合理、生动,与寓意的完美结合,进而悟到寓言的学法、写法。
本课教学目标:
1、理清事情的起因、经过、结果。
2、理解课文内容,懂得做事不要急功近利,要考虑周全。
3、朗读课文,背诵课文。
教学重点:
理解螳螂捕蝉,黄雀在后的含义。
教学难点:
理解故事与吴王伐荆之间的关系,体会少年进谏方法之巧、之妙。
教法:
采用启发、讨论、的教学方法,合理运用多媒体辅助教学,激发学生的学习兴趣。 在本课教学设计中,一是突出了探究性学习,让学生读中感悟;二是体现了合作式学习,分角色朗读,以小组的形式进行。
学法:
对寓言这一体裁,学生并不陌生,但学生往往只注意故事的情节,不善于思考蕴含的'道理。因此,教学时着重引导学生抓住揭示寓意的语句,围绕具体形象的故事,理清“蝉、螳螂、黄雀、少年”间的关系,探究“眼前的利益”和“隐伏的祸患”,从而理解文章内容,领悟告诉人们的道理。
1、板书课题,勾勒画面。你头脑中浮现出什么画面?
2、走进课文,完善画面。交流。
3、完成板书:三者(动物),点明故事。
4、交流:它们的共同点是什么?出示中心句。指导朗读。
质疑:少孺子为什么给吴王讲“螳螂捕蝉”这个故事呢?
默读课文,可适当批注。
1、揭示问题:少孺子为什么给吴王讲“螳螂捕蝉”这个故事呢?
2、交流:
(1)引导学生联系故事的起因:伐荆和吴王的语言理解,并指导朗读。
(2)结合春秋时期地势图来理解吴国的处境,感悟吴国的前利和后患。
顺势板书:“吴楚越”三国位置,说明理由。
(3)面对眼前的局势,你想对吴王说什么呢?
(4)体会曲谏的好处。
(5)说说少孺子是个怎样的人?
3、师生对读:“如是者三旦”一句,体会少孺子的良苦用心。
4、齐读故事
5、交流:听了这个故事,吴王恍然大悟,他明白了什么?(明理)
6、理解“善哉”的含义。从而感悟吴王这一人物。
7、联系自身谈谈:你有哪些收获?
8、分角色读课文。
少年利用一则寓言巧妙进谏,不仅制止了战争而且保住了性命。使这则寓言演变成一个成语流传至今,那就是“螳螂捕蝉,黄雀在后”。我国历史上还有许多智者巧用故事向国君进谏的典故,同学们可以积累一些。
吴王听了少年的话,恍然大悟,打消了攻打楚国的念头。而之前他已下了死命令了,那么,第二天上早朝的时候,他会对大臣们怎样解释这一新决定呢?课后,请大家在小组中讨论讨论,为吴王设计一个讲话稿,明日上早朝时看哪位吴王得到的掌声最热烈。
螳螂捕蝉注释翻译篇二
吴王欲伐荆(楚国),告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人国王的侍从官有少孺子(年轻人)者欲谏不敢,则怀丸操弹(藏着子弹拿着弹弓)于后园,露沾其衣,如是者三旦。吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!”对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附(弯曲着身体,屈着前肢),欲取蝉,而不知黄雀在其傍也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。此三者皆务欲(一心想要)得其前利(眼前的利益),而不顾其后之有患也。”吴王曰:“善哉!”乃罢其兵。
⑴吴王:指吴王阖闾。欲:想要。伐:征讨,讨伐。荆,指楚国。
⑵谏:规劝。以下劝上为谏。
⑶舍人:国王的侍从官员。
⑷少孺子:年轻人。
⑸怀丸操弹:怀揣子弹,手拿弹弓。操:持、拿。
⑹三旦:三旦,三天。三,多次 。天,古汉语里“旦”就是“天”的意思。
⑺子:你。
⑻悲鸣饮露:一边凄切地放声高唱地叫着一边吸饮着露水。
⑼委身曲附:缩着身子紧贴树枝,弯起了前肢。附即“跗”,脚背。
⑽傍:同“旁”旁边。
⑾延颈:伸长脖子。延,伸长。
⑿务欲得其前利:很想得到它们眼前的利益。
⒀顾:回头看。(句意疏通后为“考虑”)
⒁患:祸患。 ⒂善哉:好啊 (16)罢:停止
吴王要进攻楚国,向左右大臣警告道:“如有人敢于进谏,就叫他死!”有一位舍人名叫少孺子,想谏又不敢,他就怀揣弹弓到后花园去,露水洒湿了衣裳,这样过了三个清晨。吴王知道后说:“你来,何苦把衣裳淋湿成这个样子?”少孺子回答道:“园子里有树,树上有蝉,蝉在高高的树枝上悲鸣饮露,不知螳螂就在它的身后。螳螂俯着身子向前爬去要捉蝉,而不知黄雀在它身傍。黄雀伸着头颈要啄螳螂,而不知在它的下面有我手中张开的弹丸。这三者都想得到自己的好处,而不顾身后隐藏着祸患啊!”吴王说:“您说得好啊!”于是停止用兵。